Selamat Datang Di Blog Efda Octaria

Sabtu, 24 Maret 2012

DIALOG BAHASA ARAB

DIALOG BAHASA ARAB



* Dialog tentang Sahabat

اَحْمَدْ : اَلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ يَا عَلِي
عَلِي  : وَ عَلَيْكُمُ السَّلَامْ ، يَا اَحْمَدْ ، كَيْفَ حَلُكْ؟
اَحْمَدْ : بِخَيْر ، اَلْحَمْدُ لِلهْ
عَلِي  : لَمْ أَرَاكْ مُنْذُ مُدَّةٍ طَوِيْلَةْ ، أَيْنَ كُنْتَ؟
اَحْمَدْ : كُنْتُ مَرِيْضًا لِمُدَّةْ أُسْبُوْعَيْنِ
عَلِي  : كَيْفَ أَنْتَ الْآنْ؟
اَحْمَدْ : أَنَا أَحْسَنُ الْيَوْم
عَلِي  : كَانَ مِنَ الوَاجِبِ أَنْ تُخْبِرَنِى
اَحْمَدْ : لم أُحِبُّ إِزْعَاجَكْ
عَلِي  : مَاذَا شَعُرْتَ؟
اَحْمَدْ : شَعُرْتُ وَجْعٌ بِاالرَّأْسِ وَ بِاالْمَعِدَّةِ
عَلِي  : مَاذَا قَالَ لَكَ الطَّبِيْب؟
اَحْمَدْ : قَالَ إِنِّى قُرْحَة
         وَ أَنْتَ تَعْلَمُ أَنَّ مَعِدّتِى ضَعِيْفَة
عَلِي  : يَسُرُّنِى أَنَّكَ بِخيْرِ الْآنْ
اَحْمَدْ : شُكْرًا
         دَعْنِى أَرَاكَ ثَانِيَةً
عَلِي  : سَأَرَاكَ غَدًا فِي الْبَيْتِ
اَحْمَدْ : إِلَى اللِّقَاءْ


Ahmad        : Assalaamu’alaikum, ya Ali
Ali              : Wa’alaikumussalam, ya Ahmad, Bagaimana keadaanmu?
Ahmad        : Baik, terima kasih
Ali              : Lama saya tidak melihatmu, kemana saja kamu?
Ahmad        : Saya sakit selama dua minggu
Ali              : Bagaimana keadaan anda sekarang?
Ahmad        : Sudah baikan
Ali              : Seharusnya kamu memberi tahu saya
Ahmad        : Saya tidak ingat mengejutkanmu
Ali              : Apa yang kamu rasakan?
Ahmad        : Saya menderita sakit di kepala dan perut
Ali              : Apa kata Dokter?
Ahmad        : Katanya saya menderita penyakit Maag
  Kamu kan tahu, pencernaan saya memang bermasalah
Ali              : Saya senang kamu telah sembuh sekarang
Ahmad        : Terima kasih
Ali              : Saya akan ke rumahmu besok
Ahmad        : Sampai jumpa

 * Dialog tentang Hobi

مُحَمَّدْ : عَلَى الْفِكْرَةْ، هَلْ لَكَ هِوَايَةْ، يَا عُمَرْ؟
عُمَرْ  : نَعَمْ، هِوَايَتِى إِصْلَاحُ الْأَجْهِزَةِ الْكَهْرُبَائِيَّةِ
مُحَمَّدْ : هِوَايَتُكَ تُبَشِّرُكَ بِمُسْتَقْبَلٍ بَاهِرٍ لِأَنَّكَ تُعِيْنُكَ عَلَى اكْتِسَابِ الْمَعِيْشَةِ
عُمَرْ  : أَمَّا أَنْتَ، هَلْ مَازِلْتَ تَهْوِي كِتَابَةَ الْقِصَصِ؟
مُحَمَّدْ : طَبْعًا، هَذِهِ هِوَايَتِى مُنْذُ سِنِيْنَ طَوِيْلَةْ
عُمَرْ  : أَيُّ قِصَّةٍ أَلَّفْتَ؟
مُحَمَّدْ : كَثِيْرَةٌ وَ أَنْوَاعٌ، مِثْلُ قِصَّةٍ لِلْأَوْلَادِ وَ قِصَّةٍ حَرْبٍ وَ غَيْرِهَا
عُمَرْ  : هَلْ تُحِبَّ أَنْ تُتَرْجِمَ مِنْ لُغَةِ الْأَجْنَبِيَّةِ؟
مُحَمَّدْ : نَعَمْ، أُحِبُّهَا، لَكِنْ أَحْيَانًا


Muhammad  : Ngomong-ngomong, apakah kamu punya hobi, ya Umar?
Umar           : Ya, saya hobi sekali memperbaiki alat-alat listrik
Muhammad : Hobimu memberi harapan cerah bagi masa depan, sebab ia dapat membantumu dalam mencari penghidupan
Umar          : Kalu kamu, apakah masih senang menulis cerita?
Muhammad: Tentu, ini merupakan hobi saya bertahun-tahun
Umar          : Cerita apa yang sudah kamu karang?
Muhammad : Banyak dan bermacam-macam
                     Seperti cerita anak-anak, perang dan lain-lain
Umar          : Apakah kamu suka menerjemahkannya dari bahasa asing juga?
Muhammad: Ya suka, tetapi hanya sekali-kali








1 komentar:

Holid Bae mengatakan...

tetrimakasih infonya